翼で覆われた蓋のある箱が安置される空間と、その関連管理区域

新約聖書で神殿とか宮と訳すことの可能なギリシア語は少なくとも2つあるようだ。福音書では以下の箇所。

    • Lexicon Results for naos
    • マタイ 23:16, 23:17, 23:21, 23:35, 26:61, 27:5, 27:40, 27:51
    • マルコ 14:58, 15:29, 15:38
    • ルカ 1:9, 1:21, 1:22, 23:45
    • ヨハネ 2:19, 2:20, 2:21

    • Lexicon Results for hieron
    • マタイ 4:5, 12:5, 12:6, 21:12, 21:14, 21:15, 21:23, 24:1, 26:55
    • マルコ 11:11, 11:15, 11:16, 11:27, 12:35, 13:1, 13:3, 14:49
    • ルカ 2:27, 2:37, 2:46, 4:9, 18:10, 19:45, 19:47, 20:1, 21:5, 21:37, 21:38, 22:52, 22:53, 24:53
    • ヨハネ 2:14, 2:15, 5:14, 7:14, 7:28, 8:2, 8:20, 8:59, 10:23, 11:56, 18:20

マタイ福音書24章15節では、上記の単語ではなく「聖なる」「(場)所」と2語を用いている。Lexicon / Concordance for Matthew 24:15

新約聖書マタイ福音書24章15節

  • 新改訳
    • それゆえ、預言者ダニエルによって語られたあの『荒らす憎むべき者』が、聖なる所に立つのを見たならば、(読者はよく読み取るように。)
  • 新共同訳
    • 預言者ダニエルの言った憎むべき破壊者が、聖なる場所に立つのを見たら――読者は悟れ――、
  • 口語訳
    • 預言者ダニエルによって言われた荒らす憎むべき者が、聖なる場所に立つのを見たならば(読者よ、悟れ)、

マタイ24章15節が参照している旧約聖書ダニエル書9章27節は翻訳の版によって細かい点で文意が微妙に異なっている。つまりマタイ24章15節との整合性の取り方について幾つかの異なる解釈・立場が存在している、ということなのかな。

旧約聖書ダニエル書9章27節

  • 新改訳
    • 彼は一週の間、多くの者と堅い契約を結び、半週の間、いけにえとささげ物とをやめさせる。荒らす忌むべき者が翼に現われる。ついに、定められた絶滅が、荒らす者の上にふりかかる。
  • 新共同訳
    • 彼は一週の間、多くの者と同盟を固め半週でいけにえと献げ物を廃止する。憎むべきものの翼の上に荒廃をもたらすものが座す。そしてついに、定められた破滅が荒廃の上に注がれる。
  • 口語訳
    • 彼は一週の間多くの者と、堅く契約を結ぶでしょう。そして彼はその週の半ばに、犠牲と供え物とを廃するでしょう。また荒す者が憎むべき者の翼に乗って来るでしょう。こうしてついにその定まった終りが、その荒す者の上に注がれるのです

「翼」と翻訳される語の文脈上の意味合いについて訳者によって見解が分かれている。Lexicon Results for kanaph

紀元前3世紀から紀元前1世紀頃に行われたと考えられているヘブライ語からギリシア語への翻訳、七十人訳聖書ではダニエル書9章27節は「翼」という単語の代わりに "ιερον" という語を使っている。

Δανιηλ (Ο') - Βικιθήκη

「翼」とは契約の箱の蓋の上に向かい合う2体のケルビムの翼を指し、そして、その箱の安置される至聖所 [Holy of Holies] をも意味する、ということなのだろうか。紀元70年のローマ軍によるエルサレム陥落は上記預言の成就とも捉えられる。聖書の預言や予型は時代を越え複数の出来事について語ることがある、という解釈もある。その意味ではダニエル書9章27節、マタイ福音書24章15節の文脈で言及される「場所」は必ずしもエルサレムを指すとは限らないのだろうか。つまり、過去に契約の箱の安置された場所だけでなく、後に移され、契約の箱の安置されている場所で発生する事態についても語っているのだろうか。

契約の箱の所在は、現在不明。いつの日にか明らかになるときが来るのかな?